Notizia:
  • Rilasciata Precise Pangolin 12.04. Per ottenerla, visitate questa pagina, oppure provate il tour dal vivo con un browser web moderno.
  • Nuovo forum di Ubuntu-it, l'annuncio. È consigliato aggiornare il proprio profilo e controllare la sezione Gruppo Forum per problemi noti.
  • Rilasciata la versione italiana di Precise Pangolin 12.04. Per maggiori informazioni, consultare questa discussione.
  • Il vincitore del Concorso desktop del mese di aprile è Jerico. L'elenco dei precedenti vincitori è qui.
  • È uscito il numero 17 della Newsletter italiana di Ubuntu. Lo trovate a questo indirizzo.
  • È uscito il numero 59 di Full Circle Magazine in italiano. Lo trovate a questo indirizzo.

Malfunzionamento easystroke a causa della traduzione

Software per utenti con disabilità visive e/o motorie (Orca, Dasher, ecc.).

Malfunzionamento easystroke a causa della traduzione

Messaggioda varanus » mercoledì 4 maggio 2011, 11:37

E' da poco che sto utilizzando easystroke su un tablet, avendo kubuntu 10.10 in italiano. Di conseguenza ho installato anche easystroke in italiano. Il problema e' che una delle traduzioni, nella categoria Type del drop down menu, impedisce una delle funzioni del programma. Le opzioni  in inglese e in italiano sono rispettivamente le seguenti:
command - key - text - scroll - ignore - button - misc
comando - tasto - testo - scroll - ignora - tasto - varie

Come si nota si ripete due volte la traduzione tasto e di conseguenza nella categoria affianco "dettails", dove si dovrebbe immettere il corrispettivo commando oppure combinazione di tasti ecc., anziché sotto la voce button comparire la finestra per impostare una scorciatoia per il mouse, compare di nuovo la scorciatoia per la tastiera.

Questo e' dovuto secondo me perché laddove in inglese key, corrisponde alla tastiera e button al mouse, in italiano compare due volte la voce tasto che corrisponde appunto alla tastiera. Questo significa niente scorciatoie per il mouse.
Alla fine trovate una foto del programma dove si vedono i menu sopracitati.
Vorrei sapere intanto se qualcun altro ha riscontrato questo problema, e in tal caso se esiste qualche modo per rimediare. La versione di easystroke usata e' la 0.5.4.

Mi scuso se ho scelto la sezione sbagliata per postare questo problema pero' easystroke viene definito, che io sappia, come programma asistivo.


vi ringrazio in anticipo
Non si hanno i permessi necessari per visualizzare i file allegati in questo messaggio.
varanus
Prode Principiante
 
Messaggi: 1
Iscrizione: ottobre 2009

Re: Malfunzionamento easystroke a causa della traduzione

Messaggioda pierba » mercoledì 4 maggio 2011, 15:07

Non hai le preferenze o impostazioni, nel menu, in cui configurare le azioni del mouse?

Vedi se esiste un file di configurazione, in una cartella nascosta nella tua home; su quello potresti variare i nome e definirne le opzioni.

Altro non so dirti.

ciao
Pietro pagina personale - Avete domande sul forum? Leggendo le FAQ: potreste trovare la risposta.
La conoscenza deve essere collettiva, quindi, come da regolamento (Sez. I punto 18) i messaggi personali contententi richieste di assistenza tecnica verranno ignorati.
Avatar utente
pierba
Moderatore Globale
Moderatore Globale
 
Messaggi: 14359
Iscrizione: febbraio 2005


Torna a Tecnologie assistive

Chi c’è in linea

Visualizzano questa pagina: Nessuno e 0 ospiti