«Fuzzy» letteralmente significa «sfocato». Ma a seconda dei casi può voler dire: sfumato, confuso, vago, indefinito. Nel caso delle traduzioni potrebbe essere da intendersi come:wilecoyote [url=https://forum.ubuntu-it.org/viewtopic.php?p=5039537#p5039537][img]https://forum.ubuntu-it.org/images/icons/icona-cita.gif[/img][/url] ha scritto:Salve, modificato da feedback sul campo un comando.
Nel paragrafo "Reperire i file .po → Programmi installati → punto 7" , invece di cancellare le traduzioni rendere le medesime fuzzy, non sò come tradurre fuzzy, così di poterle mantenere, modificare o correggere, prima di salvarle.
In effetti può far risparmiare parecchio tempo evitare di ritradurre ciò che è già tradotto.
Ciao
- provvisorio
- approssimativo
Non sapendo esattamente quale sia la funzione detta "fuzzy", dimmi tu.

