Pagina 34 di 37

Re: Fede

Inviato: domenica 30 agosto 2009, 22:12
da derma
sixx ha scritto: Dermagius porco. :P

Te esisti no? allora posso berstemmiarti. (rotfl) (b2b)

Gee !!!

Re: Fede

Inviato: domenica 30 agosto 2009, 23:22
da pippo60000
yves ha scritto: io sono agnostico, ma con qualcuno dovrò ben prendermela se parte un missile dalla Luna e mi becca in pieno nel fondo schiena, con me stesso? perchè dovrei?
Beh,te la puoi prendere con chi te lo ha lanciato in quel posto.Solitamente sono essere umani in carne ed'ossa e non entità divine,specialmente se quest'ultime non esistono.
Effettivamente al di là dei dialetti più o meno variopinti e conditi con rosari vari,non c'è una logica razionale nella bestemmia di un ateo.Prendersela con chi non esiste non ha un senso,se non un dispetto o provocazione verso chi crede.O no?

Re: Fede

Inviato: domenica 30 agosto 2009, 23:35
da jmilton00
pippo60000 ha scritto:
yves ha scritto: io sono agnostico, ma con qualcuno dovrò ben prendermela se parte un missile dalla Luna e mi becca in pieno nel fondo schiena, con me stesso? perchè dovrei?
Beh,te la puoi prendere con chi te lo ha lanciato in quel posto.Solitamente sono essere umani in carne ed'ossa e non entità divine,specialmente se quest'ultime non esistono.
Effettivamente al di là dei dialetti più o meno variopinti e conditi con rosari vari,non c'è una logica razionale nella bestemmia di un ateo.Prendersela con chi non esiste non ha un senso,se non un dispetto o provocazione verso chi crede.O no?
Magari all'inizio era così, ma ora, specie in certe zone, la bestemmia è diventata così comune che è diventata un semplice intercalare, tanto che in alcune zone bestemmiano anche i preti

Re: Fede

Inviato: domenica 30 agosto 2009, 23:48
da derma
Vorrei vede' come 'sto intercalare glielo "intercalano" se lo vanno intercalando in un paese islamico!!!

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 0:59
da Bubu
Per farselo intercalare in paesi così profondamente comandati dal clero, non c'è bisogno di bestemmiare: basta essere donna.
Oppure gay.

Ma anche invisi al dittatore di turno, a prescindere da quanto tu gli sia stato, addirittura, vicino come posizioni e gli abbia dato appoggio in passato.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 1:31
da derma
Beh... un "ateo" che in un paese islamico si atteggia a "omosessuale (eufemismo!!!)" e bestemmia a volto scoperto con voce di donna, magari avrebbe un "senso" e dimostrebbe davvero di avere (paradossalmente) gli "attributi".

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 7:33
da crx
pippo60000 ha scritto:
yves ha scritto: io sono agnostico, ma con qualcuno dovrò ben prendermela se parte un missile dalla Luna e mi becca in pieno nel fondo schiena, con me stesso? perchè dovrei?
Beh,te la puoi prendere con chi te lo ha lanciato in quel posto.Solitamente sono essere umani in carne ed'ossa e non entità divine,specialmente se quest'ultime non esistono.
Effettivamente al di là dei dialetti più o meno variopinti e conditi con rosari vari,non c'è una logica razionale nella bestemmia di un ateo.Prendersela con chi non esiste non ha un senso,se non un dispetto o provocazione verso chi crede.O no?
Ma la bestemmia (non usata come intercalare) non è una cosa logica: è solo sfogo, e il modo dipende semplicemente dalla cultura che ci ha cresciuti.
È tipico italiano bestemmiare in un certo modo. Negli altri paesi del mondo, la traduzione letterale di una bestemmia italiana non ha alcun senso, né nessuno la userebbe come imprecazione per sfogarsi.
Tanto per fare un esempio, in Indiana Jones 3, Connery schiaffeggia Ford dopo che questo ha detto solo "cristo" dicendogli "questo per la tua bestemmia".

È esattamente allo stesso livello di una frase idiomatica: "questa non me la bevo" o "se fossi nei suoi panni". Se le traduci e le dici ad un inglese ti prende per matto, non afferra il significato tra le righe. Loro direbbero (se non sbaglio) "questa non me la mangio" o "se fossi nelle sue scarpe". Che in italiano fanno ridere.

Però le frasi idiomatiche semplici non hanno uno scopo se non quello di richiamare un concetto ("se mi trovassi al suo posto..."), mentre la bestemmia ha un compito emotivo: sfogare.
Sarebbe interessante capire come mai in un luogo una frase come la bestemmia si evolve in "catartica" mentre in altri paesi la stessa non ha alcun senso.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 12:25
da derma
crx ha scritto: ...

Però le frasi idiomatiche semplici non hanno uno scopo se non quello di richiamare un concetto ("se mi trovassi al suo posto..."), mentre la bestemmia ha un compito emotivo: sfogare.

Già!

crx ha scritto:
Sarebbe interessante capire come mai in un luogo una frase come la bestemmia si evolve in "catartica" mentre in altri paesi la stessa non ha alcun senso.

Il motivo/ragione per cui una battuta/bestemmia/locuzione detta/scritta in una lingua non viene "capita" da chi parla/scrive in un'altra lingua sta proprio nella diversità della lingua "madre" del mittente rispetto a quella del destinatario.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 14:15
da crx
Parlavo di un italiano che si sfoga dicendo "porco quà" o "porco là", non ha a che fare con chi ascolta: se mi martello un dito e mi scappa un moccolo, posso essere anche solo, lo sfogo funziona comunque. Ad un inglese, invece, inveire con un "pig here" o "pig there" non procurerebbe nulla di liberatorio.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 14:19
da Senbee
In inglese e americano peraltro sono diffusissimi un "Jesus fucking Christ!" e un "Holy shit!" che non vengono percepiti come bestemmia e vengono inserito a pacchi in ogni film e telefilm. Qui vengono tradotti con "dio santissimo!" o meglio, nelle traduzioni più accurate, con "porco Giuda!".

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 14:50
da derma
@ crx


Il "paragone" che fai non ha "senso" (...senza volerti però offendere)... trascuri un piccolissimo particolare... anzi, 2 (collegati tra loro)... il significato delle parole, ed il fatto che esse sono indirizzate a chi "capisce" o si presume possa capire quelle parole.



@ Senbee


Beh... per quel che riguarda "Jesus fucking Christ!" non penso proprio si possa dire che non viene percepita come bestemmia nei paesi di lingua anglosassone, e il farlo dire ai personaggi dei film e telefilm non rende "innocuo" tale modo di "esprimere" il proprio disappunto/arrabbiatura.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 15:10
da crx
derMarquis ha scritto: @ crx
Il "paragone" che fai non ha "senso" (...senza volerti però offendere)... trascuri un piccolissimo particolare... anzi, 2 (collegati tra loro)... il significato delle parole, ed il fatto che esse sono indirizzate a chi "capisce" o si presume possa capire quelle parole.
Non mi offendo ma non capisco.
Sono solo e sto lavorando in casa. Se mi cade un mattone su un piede e smoccolo, il dolore non mi passa ma mi sfogo. Se dico "Santa merda!" (<- cacca: il correttore del forum mi asterisca la parola automaticamente  ;D) come direbbe un inglese o un americano, mi incazzerei (<- questo non viene corretto: curioso!) ancora di più.
Allo stesso modo, per un americano dire "Pig X" non avrebbe alcun senso. Non è un problema di capire il significato delle parole, è che proprio non è uno sfogo.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 15:21
da derma
Ma mica è uno "sfogo", come dire?!?!?!?!?!, generico... è uno sfogo "dispettoso", cioè uno sfogo contro quello che tu "credi" non esistere... se lo sfogo avviene quando sei da solo, esso è una affermazione (a te stesso) che quello a/in cui tu non "credi" è davvero come "credi" (il che equivale a dire "non ho paura di offendere ciò che 'credo' non esistere"); se invece lo sfogo avviene in presenza di gente, ecco che esso è un "dispetto" che si intende fare nei confronti di coloro che tu presumi essere "credenti"!... ma sia nel primo che nel secondo caso, è la manifestazione della propria "grandezza" che sceglie la bestemmia/imprecazione poiché così si può dimostrare di essere più "grandi" di dio, più coraggiosi e intelligenti degli altri che invece "credono"... e 'sto "santiare" (bestemmiare/imprecare)  quando esce dalla bocca di un "ateo" (o che tale si professa) è buffo.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 15:22
da crx
derMarquis ha scritto:


Ma mica è uno "sfogo", come dire?!?!?!?!?!, generico... è uno sfogo "dispettoso", cioè uno sfogo contro quello che tu "credi" non esistere... se lo sfogo avviene quando sei da solo, esso è una affermazione (a te stesso) che quello a/in chui tu non "credi" è davvero come "credi" (il che equivale a dire "non ho paura di offendere ciò che 'credo' non esistere"; se invece lo sfogo avviene in presenza di gente, ecco che esso è un "dispetto" che si intende fare nei confronti di coloro che tu presumi essere "credenti"... ma sia nel primo che nel secondi caso, è la manifestazione della propria "grandezza" che sceglie la bestemmia/imprecazione poiché così si può dimostrare di essere più "grandi" di dio, più coraggiosi e intelligenti degli altri che invece "credono"... e 'sto "santiare" (bestemmiare/imprecare)  quando esce dalla bocca di un "ateo" (o che tale si professa) è buffo.
??? come quando dici "santa merda?"

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 15:58
da kapello

« 647. L'imprecazzione


Nu lo sai che ccos’è un’imprecazzione?
è ppiú ppeggio assai ppiú dd’una bbiastima.

Perché cquesta er Zignore nu la stima
nemmanco pe ’na coccia de melone:
eppoi, bbeato lui, sta ttant’in cima
che nnun j’ariva a un pelo de cojjone. »
(Giuseppe Gioacchino Belli, sonetto n. 647, L'imprecazzione, 22 dicembre 1832)

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 16:09
da derma
crx ha scritto:
derMarquis ha scritto:


Ma mica è uno "sfogo", come dire?!?!?!?!?!, generico... è uno sfogo "dispettoso", cioè uno sfogo contro quello che tu "credi" non esistere... se lo sfogo avviene quando sei da solo, esso è una affermazione (a te stesso) che quello a/in chui tu non "credi" è davvero come "credi" (il che equivale a dire "non ho paura di offendere ciò che 'credo' non esistere"; se invece lo sfogo avviene in presenza di gente, ecco che esso è un "dispetto" che si intende fare nei confronti di coloro che tu presumi essere "credenti"... ma sia nel primo che nel secondi caso, è la manifestazione della propria "grandezza" che sceglie la bestemmia/imprecazione poiché così si può dimostrare di essere più "grandi" di dio, più coraggiosi e intelligenti degli altri che invece "credono"... e 'sto "santiare" (bestemmiare/imprecare)  quando esce dalla bocca di un "ateo" (o che tale si professa) è buffo.
??? come quando dici "santa m****?"

Starebbe per "cacca" ? (...'sti asterischi so' 'na disgrazia!!!)

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 16:25
da crx
derMarquis ha scritto:
crx ha scritto:
derMarquis ha scritto:


Ma mica è uno "sfogo", come dire?!?!?!?!?!, generico... è uno sfogo "dispettoso", cioè uno sfogo contro quello che tu "credi" non esistere... se lo sfogo avviene quando sei da solo, esso è una affermazione (a te stesso) che quello a/in chui tu non "credi" è davvero come "credi" (il che equivale a dire "non ho paura di offendere ciò che 'credo' non esistere"; se invece lo sfogo avviene in presenza di gente, ecco che esso è un "dispetto" che si intende fare nei confronti di coloro che tu presumi essere "credenti"... ma sia nel primo che nel secondi caso, è la manifestazione della propria "grandezza" che sceglie la bestemmia/imprecazione poiché così si può dimostrare di essere più "grandi" di dio, più coraggiosi e intelligenti degli altri che invece "credono"... e 'sto "santiare" (bestemmiare/imprecare)  quando esce dalla bocca di un "ateo" (o che tale si professa) è buffo.
??? come quando dici "santa m****?"

Starebbe per "cacca" ? (...'sti asterischi so' 'na disgrazia!!!)
Già (...già).  ;)

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 16:31
da derma
crx ha scritto:
derMarquis ha scritto:
crx ha scritto:
derMarquis ha scritto:


Ma mica è uno "sfogo", come dire?!?!?!?!?!, generico... è uno sfogo "dispettoso", cioè uno sfogo contro quello che tu "credi" non esistere... se lo sfogo avviene quando sei da solo, esso è una affermazione (a te stesso) che quello a/in chui tu non "credi" è davvero come "credi" (il che equivale a dire "non ho paura di offendere ciò che 'credo' non esistere"; se invece lo sfogo avviene in presenza di gente, ecco che esso è un "dispetto" che si intende fare nei confronti di coloro che tu presumi essere "credenti"... ma sia nel primo che nel secondi caso, è la manifestazione della propria "grandezza" che sceglie la bestemmia/imprecazione poiché così si può dimostrare di essere più "grandi" di dio, più coraggiosi e intelligenti degli altri che invece "credono"... e 'sto "santiare" (bestemmiare/imprecare)  quando esce dalla bocca di un "ateo" (o che tale si professa) è buffo.
??? come quando dici "santa m****?"

Starebbe per "cacca" ? (...'sti asterischi so' 'na disgrazia!!!)
Già (...già).  ;)

Ah!... adesso capii la parola, ma non capii che intendi con "santa m**** " riferendolo a quanto fin qui abbiamo detto/discusso.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 16:45
da crx
Ricapitoliamo: una bestemmia è uno sfogo (quando non usato come intercalare). Non è una questione di essere atei o credenti.

Il bello è che ogni paese si sfoga pronunciando parole diverse. Un inglese non si sfoga dicendo "P1g g0d!" così come un italiano non si sfoga dicendo "santa merda!". Mentre accade che un inglese si sfoghi dicendo "holy shit!" e un italiano... vabbè, evitiamo.

Io trovo questo curioso e degno di qualche approfondimento.

Re: Fede

Inviato: lunedì 31 agosto 2009, 17:01
da derma
L'interesse è meramente "linguistico" giacché l'intenzione di offendere, sia il dio a cui si "crede" di non "credere" sia coloro che a/in dio credono, non cambia di una virgola.