Cosa devi chiedere e dove? Nella mailing list o su Jabber?Mailing list
Hai qualche domanda? Vuoi condividere esperienze con gli altri utenti? Usa la mailing list degli utenti di gammu (gli archivi si trovano in Gmane).
Conference room in Jabber
Puoi risolvere i problemi interattivamente usando la conference room di Jabber [url], i log sono disponibili a [url]. Puoi anche usare l'accesso web a questa stanza usando MUCkl.
aiuto traduzione richiesta in canale
- jmilton00
- Entusiasta Emergente

- Messaggi: 1645
- Iscrizione: domenica 28 dicembre 2008, 21:54
- Località: Da qualche parte in Calabria
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
Allora, il quote dice:
- derma
- Rampante Reduce

- Messaggi: 7139
- Iscrizione: martedì 5 settembre 2006, 20:07
- Desktop: mate
- Distribuzione: Ubuntu 20.04.4 LTS
- Località: Sicilia
- Contatti:
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
cristian_c ha scritto: ...
P.S. Mi ero scordato dell'uomo derma ;D
Eh!
“Siediti lungo la riva del fiume e aspetta, __Ŧ__
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
- cristian_c
- Accecante Asceta

- Messaggi: 23422
- Iscrizione: lunedì 29 ottobre 2007, 11:31
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
in mailing list (a cui peraltro non mi sono ancora iscritto :-[ )jmilton00 ha scritto: Allora, il quote dice:
Cosa devi chiedere e dove? Nella mailing list o su Jabber?Mailing list
Hai qualche domanda? Vuoi condividere esperienze con gli altri utenti? Usa la mailing list degli utenti di gammu (gli archivi si trovano in Gmane).
Conference room in Jabber
Puoi risolvere i problemi interattivamente usando la conference room di Jabber [url], i log sono disponibili a [url]. Puoi anche usare l'accesso web a questa stanza usando MUCkl.
Dovrebbe essere una rielaborazione di questa:
io ho un samsung SGH-J700I have some difficulties in using wammu. In particular, when I try to view my text messages from my PC, the software doesn't list them, like no text messages are into the SIM card.
I look forward to hearing from you.
- jmilton00
- Entusiasta Emergente

- Messaggi: 1645
- Iscrizione: domenica 28 dicembre 2008, 21:54
- Località: Da qualche parte in Calabria
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
va bene così (ho solo aggiunto il modello di cellulare)?I have some difficulties in using wammu. In particular, when I try to view my text messages from my PC, the software doesn't list them, like no text messages are into the SIM card.
I'm using a Samsung SGH-J700
I look forward to hearing from you
- cristian_c
- Accecante Asceta

- Messaggi: 23422
- Iscrizione: lunedì 29 ottobre 2007, 11:31
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
io provojmilton00 ha scritto:va bene così (ho solo aggiunto il modello di cellulare)?I have some difficulties in using wammu. In particular, when I try to view my text messages from my PC, the software doesn't list them, like no text messages are into the SIM card.
I'm using a Samsung SGH-J700
I look forward to hearing from you
- derma
- Rampante Reduce

- Messaggi: 7139
- Iscrizione: martedì 5 settembre 2006, 20:07
- Desktop: mate
- Distribuzione: Ubuntu 20.04.4 LTS
- Località: Sicilia
- Contatti:
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
@ cristian_c
Potresti scrivere in italiano ciò che vuoi dire/comunicare nella ML?... perché non conosco affatto il programma.
Potresti scrivere in italiano ciò che vuoi dire/comunicare nella ML?... perché non conosco affatto il programma.
“Siediti lungo la riva del fiume e aspetta, __Ŧ__
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
- cristian_c
- Accecante Asceta

- Messaggi: 23422
- Iscrizione: lunedì 29 ottobre 2007, 11:31
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
Okderma ha scritto:
@ cristian_c
Potresti scrivere in italiano ciò che vuoi dire/comunicare nella ML?... perché non conosco affatto il programma.
Salve,
utilizzo wammu su Ubuntu 9.04 e non riesco ad usare il programma per leggere gli sms. Possiedo un samsung SGH-J700 che supporta la visualizzazione degli sms, ma ogni volta che provo ad ottenerli non ne visualizzo nessuno anche se nella sim del cell invece ce ne sono una trentina circa. Sapete dirmi come mai? C'è un modo per risolvere questo problema?
- cristian_c
- Accecante Asceta

- Messaggi: 23422
- Iscrizione: lunedì 29 ottobre 2007, 11:31
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
ovviamente si deve trovare la forma in cui suona meglio in inglese 
- jmilton00
- Entusiasta Emergente

- Messaggi: 1645
- Iscrizione: domenica 28 dicembre 2008, 21:54
- Località: Da qualche parte in Calabria
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
va bene?Dear sirs,
I'm usig wammu on Ubuntu 9.04 and I can't use the software to read the text messages. I own a Samsung SGH-J700 that supports the text messages view, but every time I try to view them on my PC I can't see anyone of them, even if in the SIM card there are about 30 of them. Could you tell me what's the problem? Is there a way to solve this problem?
- cristian_c
- Accecante Asceta

- Messaggi: 23422
- Iscrizione: lunedì 29 ottobre 2007, 11:31
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
Direi perfetto (good)jmilton00 ha scritto:va bene?Dear sirs,
I'm usig wammu on Ubuntu 9.04 and I can't use the software to read the text messages. I own a Samsung SGH-J700 that supports the text messages view, but every time I try to view them on my PC I can't see anyone of them, even if in the SIM card there are about 30 of them. Could you tell me what's the problem? Is there a way to solve this problem?
Per sicurezza sentiamo anche l'opinione di derma, che è anche traduttore di ubuntu
- jmilton00
- Entusiasta Emergente

- Messaggi: 1645
- Iscrizione: domenica 28 dicembre 2008, 21:54
- Località: Da qualche parte in Calabria
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
che è anche traduttore di ubuntu
- derma
- Rampante Reduce

- Messaggi: 7139
- Iscrizione: martedì 5 settembre 2006, 20:07
- Desktop: mate
- Distribuzione: Ubuntu 20.04.4 LTS
- Località: Sicilia
- Contatti:
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
Hi (ormai 'sto termine lo sai!!!... e facemmo pure la rima, va' !), using wammu on Ubuntu 9.04 I got some issues readin' SMS. On my mobile device, a Samsung SGH-J700, I have no problems with SMS 'cos it's able to display these ones but when I try to fetch the messagges from that mobile none of them is displayed on wammu. Could you explain why this problem occur and how to solve that?
(Vedi cosa ti dice pure jmilton00... 6 occhi sono meglio di 2!!!)
(Vedi cosa ti dice pure jmilton00... 6 occhi sono meglio di 2!!!)
“Siediti lungo la riva del fiume e aspetta, __Ŧ__
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
- jmilton00
- Entusiasta Emergente

- Messaggi: 1645
- Iscrizione: domenica 28 dicembre 2008, 21:54
- Località: Da qualche parte in Calabria
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
io cambierei SMS con text messages, perché con SMS gli anglofoni indicano il servizio di messaggistica, non i messaggi.derma ha scritto:
Hi (ormai 'sto termine lo sai!!!... e facemmo pure la rima, va' !), when using wammu on Ubuntu 9.04 I got some issues in reading text messages. On my mobile device, a Samsung SGH-J700, I have no problems with text messages because it's able to display these ones, but when I try to fetch the messagges from that mobile, none of them is displayed on wammu. Could you explain why does this problem occur and how to solve that?
(Vedi cosa ti dice pure jmilton00... 6 occhi sono meglio di 2!!!)
le altre cose le ho evidenziate
- derma
- Rampante Reduce

- Messaggi: 7139
- Iscrizione: martedì 5 settembre 2006, 20:07
- Desktop: mate
- Distribuzione: Ubuntu 20.04.4 LTS
- Località: Sicilia
- Contatti:
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
Ero indeciso, lasciare SMS (Short Message Service) o usare "text messages"... non mi "piace" tanto quel "when", però ci può stare... per quanto riguarda le forme gergali, in effetti mi feci prendere la mano... pardon!!!... il "does" dopo "why" non va poiché la domanda è la richiesta di una spiegazione (explain), cioè la domanda la regge quel "Could" iniziale.
“Siediti lungo la riva del fiume e aspetta, __Ŧ__
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
- jmilton00
- Entusiasta Emergente

- Messaggi: 1645
- Iscrizione: domenica 28 dicembre 2008, 21:54
- Località: Da qualche parte in Calabria
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
giusto (yes) errore mio :-[il "does" dopo "why" non va poiché la domanda è la richiesta di una spiegazione (explain), cioè la domanda la regge quel "Could" iniziale.
- derma
- Rampante Reduce

- Messaggi: 7139
- Iscrizione: martedì 5 settembre 2006, 20:07
- Desktop: mate
- Distribuzione: Ubuntu 20.04.4 LTS
- Località: Sicilia
- Contatti:
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
jmilton00 ha scritto:giusto (yes) errore mio :-[il "does" dopo "why" non va poiché la domanda è la richiesta di una spiegazione (explain), cioè la domanda la regge quel "Could" iniziale.
Però ci sono della tua trad cose che mi "piacciono" di più... mo' sta a cristian_c scegliere o fare una "sintesi" delle 2.
“Siediti lungo la riva del fiume e aspetta, __Ŧ__
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
- cristian_c
- Accecante Asceta

- Messaggi: 23422
- Iscrizione: lunedì 29 ottobre 2007, 11:31
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
va bene questa :)Hi, when using wammu on Ubuntu 9.04 I got some issues in reading text messages. On my mobile device, a Samsung SGH-J700, I have no problems with text messages because it's able to display these ones, but when I try to fetch the messagges from that mobile, none of them is displayed on wammu. Could you explain why this problem occur and how to solve that?
Vi tengo informati sull'esito (nell'archivio delle mail ho visto anche risposte del developer (yes) )
P.S. @derma,
ho visto poco fa il tuo sito...e lo trovo inquietante... :o
Ultima modifica di cristian_c il mercoledì 26 agosto 2009, 23:34, modificato 1 volta in totale.
- derma
- Rampante Reduce

- Messaggi: 7139
- Iscrizione: martedì 5 settembre 2006, 20:07
- Desktop: mate
- Distribuzione: Ubuntu 20.04.4 LTS
- Località: Sicilia
- Contatti:
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
cristian_c ha scritto: ...
P.S. @derma,
ho visto poco fa il tuo sito...e lo trovo inquietante...![]()
A me "piace".
“Siediti lungo la riva del fiume e aspetta, __Ŧ__
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
- cristian_c
- Accecante Asceta

- Messaggi: 23422
- Iscrizione: lunedì 29 ottobre 2007, 11:31
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
Ciao,
dopo aver inviato il testo in mailing list:
ho ricevuto la risposta il giorno dopo:
a cui ha risposto sempre lo sviluppatore del programma:
Però il problema non si è risolto (o forse non è stato specificato bene :-\ )e continuava a ripresentarsi. Allora ho scritto ancora in mailing list (allegando il file .log) venerdì 4 settembre:
dopo aver inviato il testo in mailing list:
( : - [ (ho commesso un piccolo errore) )Hi, when using wammu on Ubuntu 9.04 I got some issues in reading text
messages. On my mobile device, a Samsung SGH-J700, I have no problems
with text messages because it's able to display these ones, but when I
try to fetch the messages from that mobile, none of them is displayed on
wammu. Could you explain why this problem occur and how to solve that?
ho ricevuto la risposta il giorno dopo:
Allora ho scritto:You can try using newer Gammu version or at least provide us debug log
so that we can check where the problem lies.
... e segue il log dell'applicazioneHere's the log:
a cui ha risposto sempre lo sviluppatore del programma:
In sostanza poi sono riuscito ad aggiornare il programma attraverso un repository ppa :-)Okay, this is https://bugs.cihar.com/view.php?id=951, which is fixed in
current testing release and will be fixed in next stable release.
Però il problema non si è risolto (o forse non è stato specificato bene :-\ )e continuava a ripresentarsi. Allora ho scritto ancora in mailing list (allegando il file .log) venerdì 4 settembre:
ma il messaggio non è apparso nella ML, invece ho ricevuto questo (sempre in ML):I've updated Wammu via ppa from
https://launchpad.net/~nijel/+archive/ppa
(I'm using Jaunty)
Wammu is now 0.30.1, Gammu is 1.26.0 and python-gammu is 1.26.0 but It's
impossible receive text messages (SMS messages) from the phone on PC
yet
I've added the debug log
Bye![]()
però da allora non è successo e non ho ricevuto niente. Cosa mi consigliate di fare? :( ::)Your mail to 'Gammu-users' with the subject
Re: It's not possible to receive text messages from SGH-J700
Is being held until the list moderator can review it for approval.
The reason it is being held:
Message body is too big: 58032 bytes with a limit of 40 KB
Either the message will get posted to the list, or you will receive
notification of the moderator's decision. If you would like to cancel
this posting, please visit the following URL:
https://lists.sourceforge.net/lists/con ... 6177dc4da9
- derma
- Rampante Reduce

- Messaggi: 7139
- Iscrizione: martedì 5 settembre 2006, 20:07
- Desktop: mate
- Distribuzione: Ubuntu 20.04.4 LTS
- Località: Sicilia
- Contatti:
Re: aiuto traduzione richiesta in canale
Ma il messaggio glielo mandasti con le "faccine" ?!?!?!?!?!?!?!?!
“Siediti lungo la riva del fiume e aspetta, __Ŧ__
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
prima o poi vedrai passare il cadavere del tuo nemico” '\°’↓’°/'
Chi c’è in linea
Visualizzano questa sezione: Google [Bot] e 7 ospiti