Sottotitoli doppi in KDEnlive.
-
- Prode Principiante
- Messaggi: 63
- Iscrizione: mercoledì 23 febbraio 2022, 23:48
- Desktop: ubuntustudio plasma
- Distribuzione: 22.04.1 LTS
- Sesso: Maschile
Sottotitoli doppi in KDEnlive.
Buonasera a tutti.
Ho un problema con Kdenlive.
Con filmati lunghi (l'ultimo che ho prodotto è 17 minuti) mi raddoppia i sottotitoli: mi visualizza il testo che ho modificato (color fucsia abbastanza grande) e sopra pone lo stesso testo (in colore bianco, con carattere più piccolo, probablimente il default).
Con filmati brevi invece tutto regolare.
Ho provato a vedere se ci fossero sottotitoli sovrapposti, ma è tutto ok.
Qualcuno ha già riscontrato questo problema?
Grazie per gli eventuali aiuti.
Ho un problema con Kdenlive.
Con filmati lunghi (l'ultimo che ho prodotto è 17 minuti) mi raddoppia i sottotitoli: mi visualizza il testo che ho modificato (color fucsia abbastanza grande) e sopra pone lo stesso testo (in colore bianco, con carattere più piccolo, probablimente il default).
Con filmati brevi invece tutto regolare.
Ho provato a vedere se ci fossero sottotitoli sovrapposti, ma è tutto ok.
Qualcuno ha già riscontrato questo problema?
Grazie per gli eventuali aiuti.
Re: Sottotitoli doppi in KDEnlive.
Io solitamente faccio video lunghi ma non ho mai riscontrato il problema che hai tu.
Ora ho rifatto il pc e non so se con l'aggiornamento nuovo funziona ancora tutto come prima
Ora ho rifatto il pc e non so se con l'aggiornamento nuovo funziona ancora tutto come prima
-
- Prode Principiante
- Messaggi: 63
- Iscrizione: mercoledì 23 febbraio 2022, 23:48
- Desktop: ubuntustudio plasma
- Distribuzione: 22.04.1 LTS
- Sesso: Maschile
Re: Sottotitoli doppi in KDEnlive.
Niente, non ce ne salto fuori.
Per risolvere, ho tolto i sottotitoli e ho usato delle clip titolatrici.
Così funziona.
KDEnlive ver. 23.08.3 flatpak.
Per risolvere, ho tolto i sottotitoli e ho usato delle clip titolatrici.
Così funziona.
KDEnlive ver. 23.08.3 flatpak.
- Senbee
- Rampante Reduce
- Messaggi: 8481
- Iscrizione: venerdì 24 novembre 2006, 9:26
- Desktop: Ubuntu
- Distribuzione: Ubuntu 22.04 LTS
- Sesso: Maschile
- Località: Ferrara
- Contatti:
Re: Sottotitoli doppi in KDEnlive.
Purtroppo nonho mai provato a fare i sottotitoli con Kdenlive, nn ti saprei dire.
In realtà è sempre comunque meglio creare i sottotitoli solo testo di tipo .srt con un programma apposito, a filmato ultimato. Se servono particolari effetti per sottotitoli hardcoded, i sottotitoli .srt si possono sempre importare poi nel progetti del programma di video edit. Si importano benissimo anche su YouTube.
Come programma uso di solito Subtitle Composer, o anche l'editor di sottotitoli di YouTube.
In realtà è sempre comunque meglio creare i sottotitoli solo testo di tipo .srt con un programma apposito, a filmato ultimato. Se servono particolari effetti per sottotitoli hardcoded, i sottotitoli .srt si possono sempre importare poi nel progetti del programma di video edit. Si importano benissimo anche su YouTube.
Come programma uso di solito Subtitle Composer, o anche l'editor di sottotitoli di YouTube.
Sono un lottatore di SUDO, su Ubuntu 24.04.
Le mie guide e tutte le produzioni audio/video: www.stefanodroghetti.it
Le mie guide e tutte le produzioni audio/video: www.stefanodroghetti.it
Re: Sottotitoli doppi in KDEnlive.
Oh. Per risolvere, ho tolto i sottotitoli e ho usato delle clip titolatrici tiny fishing
- Senbee
- Rampante Reduce
- Messaggi: 8481
- Iscrizione: venerdì 24 novembre 2006, 9:26
- Desktop: Ubuntu
- Distribuzione: Ubuntu 22.04 LTS
- Sesso: Maschile
- Località: Ferrara
- Contatti:
Re: Sottotitoli doppi in KDEnlive.
Comunque vi sconsiglio fortemente di fare sottotitoli hardcoded. Non è lo standard, se fate qualcosa che non vada visto da voi sul vostro PC, fateli sempre .srt con programmi come Subtitle Composer.
Anche perché se trovate un errore, è un attimo cambiarli, mentre con quelli hardcoded dovete rifare il render e rimettere online il video.
Anche perché se trovate un errore, è un attimo cambiarli, mentre con quelli hardcoded dovete rifare il render e rimettere online il video.
Sono un lottatore di SUDO, su Ubuntu 24.04.
Le mie guide e tutte le produzioni audio/video: www.stefanodroghetti.it
Le mie guide e tutte le produzioni audio/video: www.stefanodroghetti.it
-
- Prode Principiante
- Messaggi: 2
- Iscrizione: mercoledì 14 agosto 2024, 10:28
- Sesso: Maschile
Re: Sottotitoli doppi in KDEnlive.
Assicurati che non ci siano più tracce di sottotitoli sovrapposte nella timeline. A volte, anche se sembrano non esserci, potrebbero esserci tracce nascoste.maxbolz ha scritto: ↑mercoledì 22 novembre 2023, 20:29Buonasera a tutti.
Ho un problema con Kdenlive.
Con filmati lunghi (l'ultimo che ho prodotto è 17 minuti) mi raddoppia i sottotitoli: mi visualizza il testo che ho modificato (color fucsia abbastanza grande) e sopra pone lo stesso testo (in colore bianco, con carattere più piccolo, probablimente il default).
Con filmati brevi invece tutto regolare.
slope game
Ho provato a vedere se ci fossero sottotitoli sovrapposti, ma è tutto ok.
Qualcuno ha già riscontrato questo problema?
Grazie per gli eventuali aiuti.
Chi c’è in linea
Visualizzano questa sezione: 0 utenti iscritti e 2 ospiti